Công cụ dịch thuật
Dịch Việt → Mường
Nhập văn bản, chọn vùng phương ngữ ngay trong ô kết quả. AI gợi ý dựa trên kho từ đang xây dựng.
Từ vựng mẫu
Cùng một nghĩa, nhiều cách nói
Mỗi từ ghi rõ vùng — không phán xét đúng sai.
Cách hoạt động
Cộng đồng xây dựng,
cộng đồng kiểm chứng
Đóng góp từ vựng
01Chọn vùng của bạn (Hòa Bình, Thanh Hóa…), nhập từ tiếng Việt và cách nói của vùng đó. Ghi âm phát âm thực tế càng tốt.
Cộng đồng xác nhận
02Người bản ngữ cùng vùng bình chọn. Mường Thanh Hóa chỉ kiểm duyệt từ của Mường Thanh Hóa — không ai phán xét vùng khác đúng hay sai.
Hướng tới Google Translate
03Khi đủ 50.000 cặp câu được xác nhận, dữ liệu sẽ được nộp lên Google Translate Community để tiếng Mường hiện diện toàn cầu.
Blog & nghiên cứu
Câu chuyện từ cộng đồng
Tiếng Mường ở Ngọc Lặc: "Mường Trong" và "Mường Ngoài" khác nhau thế nào?
Ngôn ngữ học
Ngọc Lặc, nơi 70% dân số là người Mường, thực ra có hai nhóm phương ngữ khác nhau trong cùng một huyện.
Bài viết phân tích điểm khác biệt giữa Mường Trong (bản địa) và Mường Ngoài (di cư từ Hòa Bình).
Sử thi "Đẻ đất đẻ nước" — kho từ vựng cổ còn sót lại
📖Văn hóa
Thiên sử thi Mường chứa hàng trăm từ cổ không còn dùng trong hội thoại thường ngày. Chúng ta có thể khai thác như thế nào?
Cách ghi âm phát âm tiếng Mường đúng kỹ thuật bằng điện thoại
🎙️Hướng dẫn
Không cần thiết bị chuyên nghiệp. 5 mẹo đơn giản để có file audio chất lượng tốt phục vụ lưu trữ ngôn ngữ.
Tiếng Mường và tiếng Việt cổ: anh em tách ra từ thế kỷ 12
🔍So sánh
Ngôn ngữ học lịch sử cho thấy tiếng Mường là "hóa thạch sống" của tiếng Việt trước thời Nhà Lý.
"Tôi sợ con mình không còn hiểu ông bà nói gì"
🤝Cộng đồng
Câu chuyện của người đã đóng góp 500 từ đầu tiên — hành trình ghi lại tiếng mẹ đẻ trước khi thế hệ trẻ quên hết.
Câu hỏi thường gặp
Bạn muốn biết thêm?
Tiếng Mường được nói ở nhiều tỉnh: Hòa Bình, Thanh Hóa, Phú Thọ, Ninh Bình, Sơn La... Trong từng tỉnh lại có thể có nhiều tiểu phương ngữ. Dự án này không cố xây dựng "tiếng Mường chuẩn" mà ghi nhận tất cả biến thể theo từng vùng.
Chúng tôi ưu tiên đóng góp từ người bản ngữ. Nếu bạn không phải người Mường nhưng đã sống lâu ở vùng Mường hoặc có nghiên cứu về ngôn ngữ này, bạn vẫn có thể đóng góp — nhưng từ sẽ cần người bản ngữ xác nhận trước khi được chấp thuận.
Tiếng Việt "chuẩn" có được nhờ quá trình chuẩn hóa hàng thế kỷ, lấy giọng Hà Nội làm trung tâm. Tiếng Mường chưa trải qua quá trình đó. Bộ chữ viết đầu tiên của tiếng Mường mới được UBND tỉnh Hòa Bình phê duyệt năm 2016.
Mục tiêu là xây dựng 50.000 cặp câu Việt–Mường chất lượng cao được người bản ngữ xác nhận, sau đó nộp lên Google Translate Community. Toàn bộ dữ liệu sẽ là mã nguồn mở.
Dự án có hai kênh đóng góp hoàn toàn khác nhau:
☕ Ủng hộ phát triển website — qua Buy Me a Coffee. Tiền dùng để duy trì server, tên miền, chi phí API. Số người ủng hộ được Buy Me a Coffee hiển thị công khai tự động.
🌿 Ủng hộ phát triển văn hóa Mường — đây là kênh khác biệt. Mỗi đợt gắn với một dự án cụ thể có đầu ra rõ ràng (ví dụ: "Thu âm 200 từ với người cao tuổi tại Ngọc Lặc — tháng 7/2025"). Tiền được chuyển qua tài khoản chính thức của Hội Văn học Nghệ thuật tỉnh hoặc Sở VHTTDL — không qua tay cá nhân. Sau khi hoàn thành, sẽ có báo cáo ảnh/video công khai.
Truy cập trang Buy Me a Coffee của dự án, chọn số "ly cà phê" muốn tặng (mỗi ly tương đương ~30.000đ). Bạn có thể dùng thẻ quốc tế hoặc PayPal. Tên bạn sẽ xuất hiện trong danh sách supporter công khai trên trang. Ủng hộ ngay →